معاني الأسماء

معنى كلمة يباب ( الإجابة الصحيحة)

اللغة العربية هي لغة سامية ظهرت في جنوب غرب آسيا قبل أكثر من 2000 عام، وهي اللغة الرسمية لأكثر من 20 دولة، بما في ذلك المملكة العربية السعودية والإمارات العربية المتحدة ومصر وسوريا والعراق.
تنقسم اللغة العربية إلى قسمين رئيسيين: العربية الفصحى والعربية العامية، وتتميز اللغة العربية بقواعدها النحوية المعقدة ومفرداتها الغنية، وهي لغة أدبية غنية بالشعر والنثر والأدب، ولهذا نتعرف معًا عبر موقع أنوثتك على واحدة من الكلمات العربية، وهذا من خلال معرفة معنى كلمة يباب. 

ما معنى معنى كلمة يباب

كلمة “يباب” هي كلمة عربية تعني “الخراب” أو “الشيء الفارغ”، وتستخدم هذه الكلمة في اللغة العربية للتعبير عن الخراب أو الفراغ، سواء كان ذلك في المكان أو في الشيء.
بينما تأتي كلمة يباب من الفعل (يَبُبَ) الذي يعني (صار خرابًا). وجمع كلمة “يباب” هو “أَيْبَابٌ”،.

كما تتواجد بعض الكلمات العربية التي تشبه كلمة “يباب” في معناها، مثل: الخراب، الفراغ، العدم ، الخواء.
لكن كلمة “يباب” تتميز عن هذه الكلمات بأنها تشير بشكل خاص إلى الخراب أو الفراغ الناتج عن الحرب أو الدمار.

فيما يلي بعض الأمثلة على استخدام كلمة “يباب”:

  • الأرض يبابٌ بعد الحرب.
  • دارُهم يبابٌ.
  • حوضُه يبابٌ.

معنى أرض يباب

تعني أرض يباب أرضًا خربة، أي أرضًا لا يوجد فيها عمران ولا زراعة ولا ازدهار.
بينما يتم استخدام هذا المصطلح في اللغة العربية للتعبير عن الأرض التي دمرتها الحروب أو الكوارث الطبيعية أو أي سبب آخر، وفيما يلي بعض الأمثلة على استخدام مصطلح “أرض يباب”

  • الأرض اليباب التي خلفتها الحرب.
  • تحولت الأرض إلى يباب بسبب الجفاف.

معنى كعشق اليباب لقطر المطر

التعبير “كعشق اليباب لقطر المطر” هو تعبير بلاغي يُستخدم للتعبير عن شدة الحب أو الشوق أو الرغبة، ويشبه هذا التعبير الأرض اليباب التي تعاني من الجفاف والعطش، وتستبشر بقطرات المطر التي تمطرها وترويها، ويتم انتظرها بفارغ الصبر.

كما أن هذا التعبير تعبير جميل وقوي، يعبر عن مشاعر قوية وصادقة، وفيما يلي بعض الأمثلة على استخدام هذا التعبير:

  • كان عشقه لها كعشق اليباب لقطر المطر.
  • كانت تنتظره كانتظار اليباب لقطر المطر.
  • اشتاق إليها كاشتياق اليباب لقطر المطر.

في اليَبَابُ من ٣ حروف

  • لا يوجد كلمة في اللغة العربية تبدأ بـ “في” وتنتهي بـ “يَبَابُ” من ثلاث حروف.
  • فإذا نظرنا إلى كلمة “يَبَابُ” وحدها، فهي كلمة تتكون من أربعة أحرف، وهي تبدأ بـ “يَ” وتنتهي بـ “بُ”.
  • لذا، فإن الإجابة على سؤالك هي: لا يوجد كلمة في اللغة العربية تبدأ بـ “في” وتنتهي بـ “يَبَابُ” من ثلاث حروف.

أصل كلمة اليباب في المعاجم العربية

أصل كلمة (يباب) في اللغة العربية هو الفعل (يَبُبَ) الذي يعني: صار خرابًا، وجمع كلمة (يباب) هو (أَيْبَابٌ)، كما وردت كلمة “يباب” في المعاجم العربية القديمة والحديثة، ومنها:

  • لسان العرب: “يَبُبَ الشيء يَيْبُبُ يَيَبَابًا، إذا صار خرابًا، ويقال: يَبُبَتِ الأرض يَيْبُبُ يَيَبَابًا، إذا صارت خربة، وصار الناس من حولها يَبُبُونَ، أي يَخْرِبُونَ”.
  • تاج العروس: “يَبُبَ الشيء يَيْبُبُ يَيَبَابًا، أي صار خرابًا، وصار الناس من حوله يَبُبُونَ، أي يَخْرِبُونَ”.
  • المعجم الوسيط: “يَبُبَ الشيء يَيْبُبُ يَيَبَابًا، إذا صار خرابًا، وصار الناس من حوله يَبُبُونَ، أي يَخْرِبُونَ”.

استخدام كلمة اليباب في الشعر العربي

استخدمت كلمة “اليباب” في الشعر العربي منذ العصر الجاهلي، حيث وردت في العديد من القصائد، منها:

تَغَوَّلَنَا في عُمَانَ حَتَّى مَا

نَعْرِفُ الدارَ بِمَسْكِنَا، وَمَا

تَرَى يَبَابًا إلاَّ وَهُوَ مَسْكُنُ

سَكَنَتْهُ عُجْمَةٌ مِنْ آلِ مُنْقُرٍ

أوْ عُجْمَةٌ مِنْ آلِ مُحَارِبِ

امرؤ القيس

لَوْ كَانَتِ الدُّنْيَا فِي يَبَابٍ

عَلَى سَعَةِ مَا تَحْتَ وَارِيهَا

لَمْ يَرْحَمْهَا مَنْ أَحْسَنَ وَرَعَ

وَلَمْ يَعْتَدِ فِيهَا مَنْ أَسَاءَ وَعَدَا

كما قال المتنبي:

أبو تمام

أَيَبَابَ تَمَلَّكَتْهُ جَانِبَةٌ

يَقِفُ عَلَيْهَا كُلُّ مَنْ كَانَ مُعَرِّفًا

أَيَبَابَ تَرَى خَلِيقَةً مُتَفَجِّرَةً

لَهَا فِي الشَّوْقِ إِلَى أَهْلِهَا شِفَاءٌ

المتنبي

أَيْنَ أُطْلُقُ يَبَابَ الْحُرِيَّةِ
وَقَوْمِي تَسْجُدُ لِلْمَنَافِعِ
أَيْنَ أُطْلُقُ يَبَابَ الْحُرِيَّةِ
وَقَوْمِي تَتَقَاذَفُهَا الْأَرَبُ؟

أحمد عبد المعطي حجازي

أَرَى مِنْ كُلِّ زَاوِيَةٍ يَبَابًا
لِلْعُصُورِ، وَلِلْحَيَاةِ، وَلِلْخُلُقِ
أَرَى الْمَوْتَ يَرْكَضُ فِي الْكُرَاتِ
وَيَنْتَقِصُ الْحَيَاةَ مِنْ مَوْضِعِهَا

محمود درويش
  • كما نرى، فقد استخدمت كلمة “اليباب” في الشعر العربي للتعبير عن الخراب والعدم، سواء أكان ذلك في المكان أو في الشيء. كما استخدمت للتعبير عن حالة الحزن والألم، الناتجة عن فقدان شيء أو شخص عزيز.
  • أما في العصر الحديث، استخدمت كلمة “اليباب” في الشعر العربي للتعبير عن حالة اليأس والضياع، التي يعيشها الإنسان المعاصر في ظل الأزمات والكوارث التي تضرب العالم. ومن أمثلة ذلك قصيدة “الأرض اليباب” للشاعر ت. س. إليوت، والتي ترجمها الشاعر العراقي بدر شاكر السياب.
زر الذهاب إلى الأعلى